motorov (motorov) wrote,
motorov
motorov

Как это по-русски?

Мои читатели - прекрасные, образованные и грамотные люди. Они уже давно знают, что нельзя говорить "в разы" и "в этой связи", а также никогда не напишут "пятиста" и не скажут "то что" вместо "что".
А вот другие люди, у которых образования полтора курса института (и те "в контакте"), всего этого не знают.
И раньше всякое бывало, но только что я увидел настоящий адъ, спешу поделиться:
"взять хотя бы 1.6 ,да и потом, дальше захочеться по-мощее, а 1.4 будет малова-то"
Не вру! Пруфлинк.

Но вот вещь, которая выводит меня больше всего: числительные на письме. Эта тема возглавляет сегодняшний (второй уже) хит-парад и будет рассмотрена немедленно.

1. Итак, многим людям лень писать цифры прописью ("около восемнадцати часов вечера"), и "восемнадцать" они заменяют на "18", и с помощью окончания "-ти" склоняют это числительное. Так вот! Делать это с количественными числительными не надо. Не надо писать "18-ти". Правильно "около 18 часов".
Клинические примеры неверного написания числительных, ч. I (чисто чтобы поржать):
8-мь, 9-ть, 4-ре и даже (правда встречал!) 4етыре.

А как правильно? Окончания подписывают только к порядковым числительным (тем, что отвечают не на вопрос "сколько?", а на вопрос "какой по счету?"). Правомерное написание: 1-й (первый), 19-го (девятнадцатого). Таким образом, запись "1-го" (не "1-ого"!) означает "первого", а вовсе не "одного".

2. Более сложные варианты.
Самые грубые ошибки совершаются в сложных словах вроде "пятилетие", "трёхдюймовый", "шестицилиндровый".
Даже в приличных местах (позор!) встречаются надписи "5-ти дверный". Так вот, дорогие товарищи, здесь написано два слова, ибо присутствует пробел. А слова "дверный" в русском языке нет.
Вот здесь, кстати, быстро исправили. После того как я им письмо написал. Не удержался :)

Итак, писать нужно "пятидверный" или "5-дверный", но никак не "5-ти дверный"
Клинические примеры неверного написания, ч. II (чисто чтобы поржать):
На обложке DVD одной прекрасной серии написано "к 85-ти летию премии Оскар"
В спам рассылках регулярно упоминаются "18-ти летние нимфетки", а ещё какие-нибудь "7-ми дюймовые экраны".
Так вот, слово "летний" значит "происходящий летом", "дюймовый" - "имеющий размер один дюйм", а слова "летие" вообще нет.

Так-то. Удачи вам.

P.S. Если что, недавно проведённую реформу русского языка не поддерживаю. Кофе - оно... Тьху!
К сленгу в разных его проявлениях отношусь спокойно и легко отличаю его от безграмотности.
UPD. Обсуждение вышло просто шикарное. Оно ещё раз подтверждает первую фразу поста.
Tags: русский язык
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 43 comments