motorov (motorov) wrote,
motorov
motorov

Китай. Часть вторая.

Прежде чем мы доберемся до автомобилей, я хотел бы подробнее остановиться на китайском графическом дизайне и использовании иностранных языков.



Вот, например, детские рисунки в городском парке (я же обещал вас туда сводить):


А теперь "не-детское" творчество:


Как вам фразы "Запрещай делать фотография" и "Запрещай курить?"

Мне тоже нравятся) А еще в первый день мне позвонил в номер какой-то китаец, думающий, что он говорит по-русски и сообщил, что обед начнется через 15 мин. Он также предупредил меня, что если я не приду вовремя, то "будет некушанье". Вот так!

Это вестибюль нашего отеля:


Слово Zhongyin скорее свего читается как-нибудь вроде Чоньйинь, прямой транскрипции от китайцев ждать не стоит. Все европейские названия и имена они разбивают на слога, к которым подбирают сходные по звучанию иероглифы. Что при этом получается со смыслом, лучше вообще не задумываться) Да и произношение передается лишь приблизительно. Например, Volvo на китайский манер звучит как Wo Re Wo.

Обратите внимание и на красный транспарант над входом: настоящий совок.

Я вполне хорошо представляю, кто меня читает. Думаю, коллеги поддержат мои мысли по поводу этого шедевра:


Изображение станет традиционным и каноническим, но более правильным, если выкинуть единственную прямую линию среди языков пламени и сместить машину по диагонали так, чтобы пространство было перед ней, а не после.

А вот это пример, как не надо проводить ребрендинг. Great Wall представила новый логотип. На мой взгляд, он хуже старого, но кто-то может не согласиться (хотя таких людей пока не нашлось).


Рассмотрим другие особенности новой символики: помимо объемного логотипа (2), мы с коллегами насчитали по крайней мере три (1, 3, 4) двухмерных начертания. Сравните длину вертикального штриха на рис. 1 и 3. На рис. 4 появились дополнительные линии. Я не знаю ни одной организации, которая позволяла бы "вольный пересказ" своей символики. по кусочкам картинок 3 и 4 видно, что надписи могут располагаться как справа, так и снизу под эмблемой. По краям овала все линии имеют разный радиус кривизны, не подчиняющийся законам перспективного сокращения (и вообще какой-либо закономерности) и оттого царапают глаз. Наш арт-директор Валера сравнил лого сначала со шпикачкой на тарелке, а потом и вовсе придумал непристойную анатомическую ассоциацию. Как-бы это сказать... в общем, это двуглавый... он. Унылый, добавляет Валера.

Буквально ОН:


А вот так в Китае выглядит знак "обгон запрещен".


И немного картинок без комментариев:







Tags: Китай, путешествия, смешно, фото
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments